This is a new one: your work "lies outside our publishing program." Funny how many different ways people think up to say -- what? Not for us? Not good enough? Not a prayer? Who knows?
It sounds like they're saying: "Dear Madame, I currently maintain two piles of manuscripts on my desk. The first contains the pieces we plan to publish. As it turns out, your manuscript resides in the other pile." As if it's totally out of their control or something...
At first I interpreted this as the work was not suited for Tyndale (they're focused on conservative evangelical Christian readers, as I recall—I used to work for a company which did their CD-ROM products), but reading it again, I'm realizing it's a painfully awkward way of saying no.
"Failure is the New Funny. Whether you're a writer ... or a bookworm ... Literary Rejections on Display is worth checking out."
The Boston Phoenix Rises
"Might we suggest whiling away the hours with Literary Rejections On Display? We've been hooked for the last couple of weeks..."
LROD On The Couch
"An author who, like the rest of us, experiences many more rejections than acceptances."
Blogher Offers a Female Nod
"And since something isn't really something until there's a blog about it, I give you Literary Rejections on Display."
Gawker Gawks LROD
"A reminder of the competitive pressures that help drive some authors to start plagiarizing and making things up."
GALLEYCAT Chimes In
"Excellent blog."
Poets & Writers Questions LROD
"Isn't it part of the writer's job to learn from--rather than reject--rejection?"
HTML GIANT Confesses
"I am sort of addicted to this site. I go through phases: I check it regularly, then I stop myself and ignore it for several months. Then I remember it again and sift through its wreckage."
The Village Voice Bitches About LROD
"Deliberately composed of unpublished individuals who wear their rejection slips as badges of integrity."
2 comments:
It sounds like they're saying: "Dear Madame, I currently maintain two piles of manuscripts on my desk. The first contains the pieces we plan to publish. As it turns out, your manuscript resides in the other pile." As if it's totally out of their control or something...
At first I interpreted this as the work was not suited for Tyndale (they're focused on conservative evangelical Christian readers, as I recall—I used to work for a company which did their CD-ROM products), but reading it again, I'm realizing it's a painfully awkward way of saying no.
Post a Comment